ISO27001-2013 信息技术–安全技术–信息安全管理体系–要求 中文版(内部报批版)
英文标准编写强调一个通用性,也正因如此,对英文标准个别条款和措辞的理解,每个人可能都不一样。
老李虽然实操标准多年,并追求完美。但因中文水平有限,翻译也未必是正确/合适的。请广大读者不吝给予意见和建议。
大家知道,IS27001:2005的中文版中的个别翻译是有偏差的。值新版标准发布之际,翻译此文的初衷一是想分享对标准的学习,二是想和大家一起来编制一个更好的标准中文版,以维护标准的严肃性。
跟帖或提建议者将优先获得标准的正式译版,以及老李的新版标准族解读系列的第二篇《ISO27001:2013解读精要》。
第二篇比一篇还费工夫,目前完成到V0.7。
翻译团队: 信城通安全团队
老李飞刀邮箱:46040336@qq.com。老李近期研究方向为新版标准族(此文为解读系列第
一篇)及安全管理平台化建设。对本文有任何意见可通过QQ号加我微信共同探讨。
我是来要网站的,站长懂得
http://www.srxh1314.com/just-make-love.html